哈尔滨有实力的翻译公司兴文翻译翻译公司业

公司选择外包翻译任务的时候,

通常有两个选择——翻译公司或者个人译员。

当然你最终的选择,

肯定是取决于你的业务量和需求。

这篇文章主要是想聊聊一个真正的、

有序的翻译公司如何帮你的业务锦上添花。

01质量保证

与翻译公司合作的主要好处是保证翻译和本地化的质量。

具体的内容可以参考文章《翻译公司比自由译员更全能?》。

质量低的本地化会导致您的声誉受损,影响业绩。

本地化翻译公司最大的优势是有严格的质量保证程序。

不论是文件,应用程序或者是软件的翻译都经过了TEP程序—翻译、编辑和校对,并且TEP人员的专业度是得到保证的—翻译公司聘请的都是全职人员,需要把控质量,不然自身的口碑也会翻车。

在TEP程序之后,专做本地化的公司会提供QA质量保证的程序,

确保最终结果完美无瑕。

02高强度工作量

个人译员的能力有限,无法承担中大型的翻译工作或者加急的项目。

因为他们不具备资源和人力,调度能力和工作弹性几乎为零。

然后,本地化机构会安排翻译团队来处理项目—根据项目类型、大小,

为您匹配最适合的团队和人数。因为有着人才储备和调度能力,

翻译公司完全可以在不牺牲翻译质量的前提下快速完成项目,

对于加急的项目可以通过增派人手、流水线工作来完成。

03节省成本

节省成本–时间和花费。

直接雇佣业内口碑俱佳的翻译机构,

可以帮助你节省很多寻找译员和来回沟通的时间。

而翻译机构,他们在请人的方面由严格的筛选方法,

只雇佣符合标准的有资格的译员。

中介公司不仅根据翻译人员的写作技巧,而且根据他们的专业领域,

包括商业、金融、法律、软件开发等精心挑选合适的翻译人员。

中介公司会对高素质的译员进行培训和审核。

04简化沟通

上文有说到,翻译机构有一个很重要的职位是项目经理,

负责沟通和跟进项目。

无论您的工作规模有多大,或有多少译员正在处理您的特定文件,

与代理公司合作时,沟通都会变得简单。

项目经理会像TEP团队传达信息和需求,并让您了解项目的最新进展。

05多语言服务

使用个人翻译,你通常会得到较少的语言翻译选择。

但是,如果你想把你的产品翻译成多种语言呢?

或者您想将您的产品翻译成同一种语言,

但根据该语言使用的国家地区的不同,会有相应的改变。

这时,翻译公司就可以提供帮助。具备一定规模的翻译机构都拥有丰富的人才库,可以将您的产品翻译成更多语言。

此外,他们可以使用自由译员负担不起的强大的专业翻译辅助工具,

给您的项目建立词库,

确保您的项目获得准确、统一和快速的翻译。




转载请注明:http://www.180woai.com/qfhqj/8202.html


冀ICP备2021022604号-10

当前时间: